Mandy Moore

 

 

.

.

.

.

 

 

Cry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I'll always remember
항상 기억할거에요

It was late afternoon
늦은 오후였었죠

It lasted forever
영원할 것 같던 마지막(이별의) 순간은

And ended too soon
금방 끝나버렸어요

You were all by yourself
당신이 먼저 끝내버렸죠

Staring up at a dark gray sky
어두운 회색 하늘에 별들이 떠있네요

I was changed
난 변했어요

In places no one would find
어느 곳에서도 찾을 수가 없어요

All your feelings so deep inside (deep inside)
마음 속 깊이 느껴지는 당신의 모든 것들을(마음 속 깊은 곳)

It was then that I realized
이제 느낄 수 없단 걸 깨달았어요

That forever was in your eyes
당신의 눈 속에 사랑이 영원할 줄 알았어요

The moment I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤어요

The moment that I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤어요

It was late in september
늦은 9월이었죠

And I've seen you before (and you were)
전처럼 당신을 볼 수 있다면(당신이 그럴 수 있다면)

You were always the cold one
당신은 언제나 차가웠죠

But i was never that sure
그렇지만 난 절대 확신하지 않아요(= 그렇게 믿고 싶지 않아요)

You were all by yourself
당신이 먼저 끝내버렸죠

Staring at a dark gray sky
어두운 회색 하늘에 별이 떠있네요

I was changed
난 변했어요

In places no one would find
어느 곳에서도 찾을 수가 없어요

All your feelings so deep inside (deep inside)
마음 속 깊이 느껴지는 당신의 모든것들을(마음 속 깊은 곳)

It was then that I realized
이제 느낄 수 없단 걸 깨달았어요

That forever was in your eyes
당신의 눈 속에 영원할 것 같았던 사랑은

The moment I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤죠

I wanted to hold you
붙잡고 싶었어요

i wanted to make it go away
먼 곳으로 떠나고 싶었어요

I wanted to know you
당신이 알아주길 원했어요

I wanted to make your everything, all right....
모든 것이 괜찮을 거라고 해주길 원했어요

I'll always remember...
항상 기억할거에요

It was late afternoon...
늦은 오후였죠

In places no one would find...
어느 곳에서도 찾을 수가 없네요

In places no one would find
어느 곳에서도 찾을 수가 없네요

All your feelings so deep inside (deep inside)
마음 속 깊이 느껴지는 당신의 모든것들을(마음 속 깊은 곳)

It was then that I realized
이제 느낄 수 없단 걸 깨달았어요

That forever was in your eyes
당신의 눈 속에 영원할 것 같던 사랑을

The moment I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤죠

I'll always remember
항상 기억할거에요

It was late afternoon
늦은 오후였죠

It lasted forever
영원할 것 같던 마지막 순간은

And ended too soon
너무나 빨리 끝나버렸죠

You were all by yourself
당신이 먼저 끝내버렸죠

Staring up at a dark gray sky
어두운 회색 하늘에 별이 떠있네요

I was changed
난 변했어요

In places no one would find
어느 곳에서도 찾을 수가 없네요

All your feelings so deep inside (deep inside)
마음 속 깊이 느껴지는 당신의 모든 것들을(마음 속 깊은 곳)

It was then that I realized
이제 느낄 수 없단 걸 깨달았어요

That forever was in your eyes
당신의 눈 속에 영원할 것 같던 사랑을

The moment I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤죠

The moment that I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤죠

It was late in september
늦은 9월이었죠

And I've seen you before (and you were)
전처럼 당신을 볼 수 있다면(당신이 그럴 수 있다면)

You were always the cold one
당신은 언제나 차가웠죠

But i was never that sure
그렇지만 난 절대 확신하지 않아요(= 그렇게 믿고 싶지 않아요)

You were all by yourself
당신이 먼저 끝내버렸죠

Staring at a dark gray sky
어두운 회색 하늘에 별이 떠있네요

I was changed
난 변했어요

In places no one would find
어느 곳에서도 찾을 수가 없네요

All your feelings so deep inside (deep inside)
마음 속 깊이 느껴지는 당신의 모든것들을(마음 속 깊은 곳)

It was then that I realized
이제 느낄 수 없단 걸 깨달았어요

That forever was in your eyes
당신의 눈 속에 영원할 것 같던 사랑을

The moment I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤죠

I wanted to hold you
당신을 붙잡고 싶었어요

i wanted to make it go away
먼 곳으로 떠나고 싶었어요

I wanted to know you
당신이 알아주길 원했어요

I wanted to make your everything, all right....
모든 것들이 괜찮을 거라고 해주길 원했어요

I'll always remember...
항상 기억할거에요

It was late afternoon...
늦은 오후였죠

In places no one would find...
어느 곳에서도 찾을 수가 없네요

In places no one would find
어느 곳에서도 찾을 수가 없네요

All your feelings so deep inside (deep inside)
마음 속 깊이 느껴지는 당신의 모든것들을(마음 속 깊은 곳)

It was then that I realized
이제 느낄 수 없단 걸 깨달았어요

That forever was in your eyes
당신의 눈 속에 영원할 것 같던 사랑을

The moment I saw you cry
난 잠시동안 당신이 우는 걸 봤죠

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ Recent posts