.

.

.

.

.

 

 

 

 

나에겐 대지도 없고 물도 없다.

나에겐 불도 없고 바람도 없고 공간도 없다.

심장의 동굴 속에 살고 있는 이 자아의 본질을 알게되면,

이 모든 것의 주시자이며, 순수의식이며,

존재와 비존재의 상대적 파원에서 벗어났으며

순결하기 이를 데 없는 이 자아를 알게 되면,

그는 자아의 본질을 깨달은 이다.

 

그리하여 마침내는 저 절대적 경지인 까이발야(kaivalya의 상태에 이르게 된다.

 

- 까이발랴 우파니샤드

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

..

.

 

 

 

 

 

나에게 눈물이 있다면,

반짝이는 모든 별과 먼지들에게,

소용돌이치는 모든 개울과 노래하는 벌레에게,

향기로운 영혼을 공기 중에 퍼뜨리는 모든 제비꽃에게,

세차게 불어대는 모든 바람에게,

모든 산과 계곡에게,

모든 나무와 풀잎들에게

나는 오늘 밤 눈물을 바칠 것이다.

 

- ‘미르다드의

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

.

.

 

 

 

 

 

 

자아는 인식의 대상이 아니라 인식의 주체다.

그러므로 불이 자기 자신을 태울 수 없듯 자아는 자기 자신을 인식할 수 없다.

이 우주 전체는 각기 다른 매개체(감각기관)를 통해서 자아에게 인식된다.

그러나 인식하는 자(자아)를 인식할 수 있는 매개체는 없다.

- 우파니샤드

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I climbed a mountain
Not knowing that I had
Thought it was just a road from A to B
I took no protection
Not much of anything
Just went as I was
Looking in windows
And playing songs and knocking on doors
I was not scared
I just enjoyed the sights
Kept myself to myself
There I was, sitting on the roof of the world
There I was, there I was
Not knowing how I got there
Or how to leave
Everyone says I was lucky to have got there
As not many can
Truth be told I was saved
By the love, of a good man
Who came and got me
And brought me down
From on up there
And I''d be lying if I didn''t say
I missed it now and then
But I have no wish to go back there
There I was,
Sitting on the roof of the world
There I was, with all the Gods
Not knowing how I got there, or how to leave
People say,
What''s so special about being back here
With everyone so close
But that''s the point
I don''t want to be different
I just want to fit in
There I was, there I was
Sitting on the roof of the world
There I was, with all the Gods
Not knowing how I got there
Or how to leave
Not knowing how I got there
Or how to leave
Not knowing how I got there
Or how to leave

 

 

 

 

.

.

.

.

.

 

 

 

 

 

 

본다는 것

 

안다는 것은 본 것을 기억하는 것이며

본다는 것은 기억하지도 않고 안다는 것이다

그러므로 그림을 그린다는 것은 어둠을 기억하는 것이다.

 

우리는 본 것을 그리는 것이 아니다

있는 그대로 볼 수는 없기 때문이다.

우리는 보았다고 믿는 것을 그린다.

 

거울은 있는 그대로 보여준다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

.

.

 

 

 

 

그녀는 기쁨의 환영

 

W, 워즈워드

 

처음 내 눈에 비쳤을 때

그녀는 기쁨의 환영이었다.

순간의 장식을 위하여 보내진 사랑스런 허깨비였다.

그녀의 눈은 황혼의 별처럼 아름다웠고

그녀의 검은 머리카락 또한 황혼 같았다.

그 밖의 것은 모두

5월과 상쾌한 새벽에서 나온 것

춤추는 모습, 즐거운 영상

늘 떠나지 않고 놀라게 하며 엎드려 숨어 있는.

 

좀 더 가까이에서 본 그녀는

정령이면서 또한 여인 !

집안에서의 움직임은 가볍고 자유로운

구속 없는 처녀의 발걸음,

달콤한 추억과 달콤한 희망이

한데 어울린 얼굴.

인간 나날의 양식인

덧없는 슬픔과 얄팍한 간계,

칭찬 비난 사랑 입맞춤 눈물 그리고 미소를 위하여

그저 밝고 착한 여인이었다.

 

나는 이제 차분한 눈으로

기계와 같은 그녀의 맥박을 지켜본다.

깊은 생각의 숨 쉬는 존재,

삶과 죽음 사이를 오가는 나그네,

단단한 이성, 온화한 의지,

인내와 예지와 힘과 기술을 고루 갖춘

완벽한 여인,

또한 천사의 빛으로 고요히 빛나는 정녕인 그녀를.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heather Maloney - All In Your Name

 

Ain't that your jacket in the mudroom

Ain't those your shoes there by the door

You never left the house without them

Now you don't need them anymore

 

Ain't those your keys there on the table

They've gone everywhere you go

They opened every door you walked through

Turned every engine on your road

 

I'd run those keys out to the driveway

Joke that "you wouldn't have gone far"

And now you're further than you've ever been from me

Than you've ever been from me

 

Like a song I can't see you

But you move me just the same

Like the radio waves all through the air

You invisibly make it okay

 

Like the moon I can't touch you

But you pull me just the same

Like the crashing of waves

All through the ocean

I rise and I fall in your name

All in your name

 

They say at first the pain is piercing

An angry bee inside your chest

But it can't sting like that forever

Even heartbreak takes a rest

 

They say just like a sword in battle

A sharpened blade will slowly dull

With every thought inside my mind that you possess

It'll hurt a little less

 

Like a song I can't see you

But you move me just the same

Like the radio waves all through the air

You invisibly make it okay

 

Like the moon I can't touch you

But you pull me just the same

Like the crashing of waves

All through the ocean

I rise and I fall in your name

All in your name

 

All in your name

All in your name

All in your name

All in your name

 

Like a song I can't see you

But you move me just the same

Like the radio waves all through the air

You invisibly make it okay

 

Like the moon I can't touch you

But you pull me just the same

Like the crashing of waves

All through the ocean

I rise and I fall in your name

 

All in your name

All in your name

All in your name

All in your name

 

All in your name

All in your name

All in your name

All in your name

 

 

'자연으로 > 산하' 카테고리의 다른 글

2304 팽성 / Sitting on the roof of the world  (0) 2023.04.23
230416 팽성 / Beggin You  (0) 2023.04.16
2304 팽성 - Spring  (0) 2023.04.08
221225 팽성 / Nothing Is Lost  (0) 2022.12.26
2212 - 팽성 / I See You  (0) 2022.12.17

 

.

.

.

.

.

 

 

 

존재의 집으로 가는 옛길을 발견한 자

 

보일 듯 말 듯 저 멀리 뻣어나간

그 옛길을 나는 마침내 발견했나니,

그를 깨달은 이들은 이 길을 따라 이육체를 버린 후에 해탈에 이른다

(아니, 이 삶 속에서 조차 그분네들은 저 해탈의 경지에 이른다.)

 

그래서 존재의 집에 도달한 자는 다시는 돌아오지 않는다.

 

_ 우파니샤드

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'자연으로 > 산하' 카테고리의 다른 글

230416 팽성 / Beggin You  (0) 2023.04.16
230409 - 동시만발의 계절 / All in your name  (2) 2023.04.09
221225 팽성 / Nothing Is Lost  (0) 2022.12.26
2212 - 팽성 / I See You  (0) 2022.12.17
팽성 - 2211 막바지 가을 / Fallen  (0) 2022.11.28

 

.

.

.

.

.

 

 

 

Nothing Is Lost (You Give Me Strength) Lyrics

 

[Verse 1]

I thought I could protect you

From paying for my sins

And I been walking this earth

Long enough that death's a gift (Oh, girl)

 

[Pre-Chorus]

Been living this life so patient

Until I see you again, it's war we're facin'

I know that if I die, my only choice is still defending

No matter what they say

My love for you is greater than their powers

And their armies from above

 

[Chorus]

You give me strength

I'm with you either way

If I die, if I stay

Give me strength

I'm with you either way

Nothing's lost, no more pain

Just give me strength

 

[Verse 2]

The scars and the wounds

I wear them proud like tattoos

Rеminds me that I lost you

Reminds me that I'll

 

[Pre-Chorus]

Bе living this life so patient

Until I see you again, it's war we're facing

I know that if I die, my only choice is still defending

No matter what they say

My love for you is greater than their powers

And their armies from above

 

[Chorus]

You give me strength

I'm with you either way

If I die, if I stay

Give me strength

I'm with you either way

Nothing's lost, no more pain

Just give me strength

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

.

.

 

 

 

옛날 至人의 길을 잠시 빌리고 의 집에 잠시 의탁하긴 했지만

항구적인 생활로서는소요의 언덕에서 노닐며

간신히 먹을 것을 구할 만한苟簡의 밭에서 먹을 것을 얻고

남에게 베푸는 것을 의식하지 않는 경지에 초연히 서 있었지요.

逍遙의 언덕에서 노니는 것은 하는 일이 없는 無爲이고,

苟簡의 밭에서 먹을 것을 얻게 되면 몸을 기르기가 쉽고,

베푸는 것을 의식하지 않는 경지에 서 있는 자는 를 함부로 말하지 않으니

옛날에는 이것을 일컬어 참된 도를 채취하는 놀이라고 했지요.

그런데 이에 하여를 최고의 가치라고 생각하는 자는

남에게 祿을 양보할 줄 모르고,

顯達을 옳은 것이라고 여기는 자는

남에게 명성을 양보할 줄 모르고, 권력을 사랑하는 자는 남에게 權柄을 줄 줄 모르지요.

그래서 이것()을 손에 넣으면 빼앗길까 두려워 떨고,

이것을 잃으면 슬퍼하여 조금도 자신을 돌아보지 않고

그런 것들이 있는 곳만 엿보면서 잠시도 쉬지 않는 자,

이런 사람은 하늘의 형벌을 받은 죄인이지요.

원망하고, 은혜를 베풀고, 빼앗고, 주고, 諫言을 듣고, 가르치고, 살리고, 죽이는이 여덟 가지 일은

천하를 다스리는 정치[]의 도구입니다.

이것은 오직 커다란 변화를 따라 그 흐름을 막는 행위가 없는 자라야만 이것을 사용할 수 있습니다.

그 때문에 정치란 바로잡는 것이다.’라고 말하는 것이니

마음으로부터 그렇다고 동의하지 않는 자에게는 하늘의 이 열리지 않습니다.”

 

'장자 제 14편 천운' 중

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I see you

나는 당신을 봅니다.

 

waking through a dream I See You

꿈 속을 거닐면서 나는 당신을 봅니다.

 

My light in darkness breathing hope of new life

어둠 속의 내 빛이 새로운 삶의 희망으로 숨 쉬어요.

 

Now I Live through you and you through me .Enchanting,

지금 나는 당신을 통해 살아가고 당신은 나를 통해 살아가요.황홀해요,

 

I pray in my heart that this dream never ends

나는 이 꿈이 끝나지 않기를 기도해요.

 

I see me through your eyes

난 당신의 눈을 통해 나를 봐요.

 

Living through life flying high

인생을 살며 높이 날아올라요.

 

Your life shines the way into paradise

당신이 삶은 천국으로 향하는 길을 밝혀요

 

So I offer my life as a sacrifice

나는 내 삶을 희생해서라도 바쳐요

 

I live through your love

나는 당신의 사랑을 통해 살아요

 

You teach me how to see All that''s beautiful

내게 보는 법을 가르쳐요 모든것이 아름다워요당신은

 

My senses touch your word i never pictured

나의 감각들이 내가 떠올리지 못하는 당신의 말을 느껴요

 

Now I give my hope to you I surrender

이제 내가 나의 희망을 당신에게 드려요.

 

I Prey in my heart that this world never ends

나는 이 세계가 끝나지 않기를 기도해요

 

I see me through your eyes

나는 당신의 눈을 통해 나를 봐요

 

Living through life flying high

인생을 살며 높이 날아올라요.

 

Your love shines the way into paradise

당신의 사랑은 천국으로 향하는 길을 밝혀요

 

So I offer my life, I offer my love, for you

그러니 나는 내삶을 바쳐요, 당신을 위해 내 사랑을 바쳐요

 

When my heart was never open(and my spirit never free)

내 마음이 절대 열리지 않던때(내 영혼이 자유롭지 못하던때)

 

To the world that you have shown me

당신이 보여준 세상으로

 

But my eyes could not division

그러나 나의 눈은 나누어지지 않겠죠

 

All the colours of love and of life ever more

사랑과 삶의 모든 색들이 영원히...

 

Evermore

영원히

 

(I See me through your eyes) I See me through your eyes

나는 당신의 눈을 통해 나를 봐요

 

(Living through life flying high) Flying high

높이 날아 올라요

 

Your love shines the way into paradise

당신의 사랑은 천국으로 향하는 길을 밝혀요

 

So I offer my life as a sacrifice

나는 내 삶을 희생해서라도 바쳐요

 

And live through your love

그리고 당신의 사랑을 통해 살아요

 

And live through your life

그리고 당신의 삶을 통해 살아요

 

I See You

나는 당신을 봅니다.

 

I See You...

나는 당신을 봅니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

.

.

 

 

 

 

 

장자 제 8편 병무 

"제 5장" 중 에서

 

내가 말하는 훌륭함은 인의를 말하는 것이 아니라

자신의 덕(타고난 자연)을 훌륭하다고 하는 것일 뿐이다.

내가 말하는 훌륭함은 이른바 인의를 말하는 것이 아니라

性命의 자연에 맡기는 것일 뿐이다.

내가 이른바 귀가 밝다고 하는 것은 대상으로서의소리를 잘 듣는 것을 말하는 것이 아니라

들리는 대로 듣는 것을 말할 뿐이다.

내가 이른바 눈이 밝다고 하는 것은 대상 사물을 잘 구분해 보는 것을 말하는 것이 아니라

자연 그대로의 내면의 자기를 보는 것을 말할 뿐이다.

내면의 자기를 보지 못하고 대상 사물을 보며 내면의 자기 모습을 얻지 못하고

외적인 대상 사물만을 얻는 자는 다른 사람이 얻고자 하는 것을 얻기만 할 뿐

자신이 얻고자 하는 것을 얻지 못하는 자이며

다른 사람의 즐거움을 자기의 즐거움으로 여겨 스스로 자기의 즐거움을 즐거워하지 못하는 자이다.

다른 사람의 즐거움을 자기의 즐거움으로 여기고 스스로 자기의 즐거움을 즐거워하지 못한다면

비록 盜跖伯夷처럼 세속적 기준으로 보면큰 차이가 있다 하더라도 모두 지나친 행위일 뿐이다.

나는 도덕에 부끄러움을 느낀다.

그 때문에 위로는 감히 인의를 붙들지도 아니하고 아래로는 감히 지나친 행위를 하지도 않는다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delerium - Fallen

 

Do you remember me?

I'm just a shadow now

This is where I used to be

Right here beside you

Sometimes I call your name

High on a summer breeze

What I would give

To feel the sunlight on my face

What I would give

To be lost in your embrace

I've fallen from a distant star

I've come back, compelled because of love

I'm caught between two different worlds

I long for one more night on earth

Do you believe in dreams?

That's how I found you

But I can't be revealed

'Til you take a leap of faith

What I would give

To feel the sunlight on my face

What I would give

To be lost in your embrace

I've fallen from a distant star

I've come back, compelled because of love

I'm caught between two different worlds

I long for one more night on earth

I've fallen from a distant star

I've come back, compelled because of love

I'm caught between two different worlds

I long for one more night on earth

I've fallen from a distant star

I've come back, compelled because of love

I'm caught between two different worlds

I long for one more night on earth

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

.

.

 

 

 

 

깊은 조화 속에 춤이 이루어진다.

말해진 것도 없고,

들은 것도 없다.

그래서 이것은 '신비한 이치(Mysterious Principle : 玄旨)'라 불려진다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ Recent posts